2016年6月29日 星期三

彌迦書7:1-7



7:1 哀哉!我(或譯:以色列)好像夏天的果子已被收盡,又像摘了葡萄所剩下的,沒有一掛可吃的;我心羨慕初熟的無花果。
7:2 地上虔誠人滅盡;世間沒有正直人;各人埋伏,要殺人流血,都用網羅獵取弟兄。
7:3 他們雙手作惡;君王徇情面,審判官要賄賂;位分大的吐出惡意,都彼此結聯行惡。
7:4 他們最好的,不過是蒺藜;最正直的,不過是荊棘籬笆。你守望者說,降罰的日子已經來到。他們必擾亂不安。
7:5 不要倚賴鄰舍;不要信靠密友。要守住你的口;不要向你懷中的妻提說。
7:6 因為,兒子藐視父親;女兒抗拒母親;媳婦抗拒婆婆;人的仇敵就是自己家裡的人。
7:7 至於我,我要仰望耶和華,要等候那救我的上帝;我的上帝必應允我。

Woe is me! For I have become
as when the summer fruit has been gathered,
as when the grapes have been gleaned:
there is no cluster to eat,
no first-ripe fig that my soul desires.
  The godly has perished from the earth,
and there is no one upright among mankind;
they all lie in wait for blood,
and each hunts the other with a net.
  Their hands are on what is evil, to do it well;
the prince and the judge ask for a bribe,
and the great man utters the evil desire of his soul;
thus they weave it together.
The best of them is like a brier,
the most upright of them a thorn hedge.
The day of your watchmen, of your punishment, has come;
now their confusion is at hand.
  Put no trust in a neighbor;
have no confidence in a friend;
guard the doors of your mouth
from her who lies in your arms;
  for the son treats the father with contempt,
the daughter rises up against her mother,
the daughter-in-law against her mother-in-law;
a man's enemies are the men of his own house.
  But as for me, I will look to the Lord;
I will wait for the God of my salvation;
my God will hear me.

***********

    我們要等候耶和華仰望上帝因為上帝的作為是需要時間的等候但是上帝必定成就大事雖然眼前的事讓我們失望但是我們仍然要憑著信心不要憑著眼見

    許多屬靈的偉人都要經過上帝長期的熬練熬練到人都快要忘記他們可是上帝仍然記住上帝就在適當的時機讓他們被看見讓祂們見證上帝的作為使他們展現上帝的榮耀

    不要怕別人不知道也不要怕別人沒有看見上帝會在最恰當的時候,彰顯祂的作為,讓我們用禱告的心來等候!

沒有留言: